27 марта отмечался Международный день театра. А на неделю раньше был отмечен Международный день театра кукол, утвержденный в 2000 году на XVIII Конгрессе UNIMA (Международного союза деятелей кукольного театра). В Ида-Вирумаа есть свой «союз кукольников», причем, союз семейный. В 1994 году супруги Елена и Ааре Вахеры организовали в Йыхви семейный кукольный театр «Lepatriinu» («Божья коровка»). Сегодня этот творческий союз известен не только в Эстонии, но и за ее пределами.

Любовь к детям, преданность профессии помогают театралам и во времена пандемии не опускать руки. Елена и Ааре Вахеры – создатели, руководители и актёры кукольного театра «Лепатрийну», зал которого в течение уже многих лет располагается в здании Йыхвиской художественной школы. Несмотря на то, что в театре сегодня непривычно тихо, не слышно детского смеха, работа в нём продолжается. Ведь когда-нибудь коронакризис обязательно завершится, и юные зрители вновь войдут в двери театра, где их будет ждать встреча со сказкой. Чем же живёт «Лепатрийну» сегодня и куда нацелен полет «Божье коровки» в будущем? Об этом еженедельник «Панорама» побеседовал с Ааре и Еленой Вахерами.

– Ещё недавно мы все надеялись на то, что коронавирусный катаклизм завершится, но вот уже прошёл год после первой волны пандемии, а у нас действуют ограничения, маячит на горизонте летний локдаун. Как в таких условиях обстоят дела в вашем театре?

Елена: – Этот отрезок времени я назвала бы годом подведения итогов, понимания чего-то важного. Раньше ведь как было: в течение всего года шли одна за другой репетиции, выступления, летом – затишье, и потом с осени опять всё начиналось заново. А сейчас этого нет, но зато появилась возможность остановиться и оглянуться, окинуть взором проделанную работу. Чувствуется внутреннее обновление. Хотя, конечно, уже хочется поскорее вернуться к выступлениям, вновь встретиться с детьми.

Ааре: – В марте прошлого года мы не думали, что всё затянется на такое длительное время. Контакта со зрителем не было, но работа в театре не прекращалась. Осенью нам удалось провести премьеру спектакля «Солнечный лучик». Успели дать несколько представлений. Позже ограничения вновь усиливались, потом смягчались, но поскольку Фондом Капитал культуры уже были выделены деньги на создание спектакля, работу мы вели с надеждой на зимние праздники, – говорит Ааре.

«Лепатрийну» является семейным театром и имеет свои помещения – небольшой зрительный зал и мастерскую с отдельным входом в здание Йыхвиской художественной школы. Это позволило ни на один день не останавливать работу над постановками во время карантина. К зимним праздникам семья кукольников была готова представить свою новую работу под названием «Волшебная снежинка», но, к сожалению, были введены более жесткие ограничения, сделавшие невозможным показ спектакля в стенах театра, на что Елена и Ааре возлагали большую надежду.

Елена: – Когда завершилась первая волна пандемии и нас готовили к тому, что осенью не исключена вторая, мы осознали необходимость пересмотра подхода к работе. Если раньше основной упор делали на выездные показы спектаклей в детских садах, то теперь из-за ограничений мы решили сконцентрироваться на стационарных представлениях. Для стационарного спектакля декорации используются более массивные, сложные, а если речь идёт о выездной работе, то реквизит должен быть удобным для транспортировки.

Ааре: – Помимо этого, в стационарных спектаклях часто используется более сложный свет, проектор, а это значит, что постановку можно показывать только в так называемом «black box’е» – специальном зале тёмного цвета, для выступлений в котором можно создать полную темноту. А это практически невозможно при выезде в детсад.

– Но ведь ни в детском саду спектакль сейчас не показать, ни в зале самого театра. Как же справляетесь вы с финансовой стороной дела?

Елена: – Так как мы являемся официальным театром, создание новых спектаклей удаётся осуществлять благодаря поддержке Фонда «Капитал культуры», нас поддерживает Касса страхования от безработицы, а также Йыхвиская волость.

Ааре: – Конечно, как и всем, коронавирус жизнь осложнил. Но нам в какой-то степени повезло: мы ведь не люди из шоу-бизнеса, которые сейчас сидят без концертов, корпоративов. Мы, кукольники, люди искусства, и больших денег никогда не держали. Стало тяжелее, но нам терять надежду нельзя. Ведь потом придут дети, и для них надо будет создавать сказку, а для её рождения нужно верить в то что делаешь, даже тогда, когда становится тяжело.

– Многие видят выход в работе онлайн. Каково ваше отношение к выступлениям на просторах Интернета? Возможно ли кукольный театр перенести в виртуальный мир?

Ааре: – Если смотреть исключительно с технической стороны, то в случае, если бы мы были знакомы с технологиями или нам кто-то помог их освоить, то тогда возможно сделать трансляцию. Но ведь театр – это не просто трансляция. В первую очередь, это живое общение. Тем более, если мы говорим о кукольном театре, где очень важен контакт актёров со зрителями.

Елена: – Возможно, другим театрам трансляции подходят, но не нам. Я даже предположу, что найдутся удачные примеры онлайн-театра, и, наверное, мне понравились бы эти работы, но это точно не наше. Если всё будет закрыто, а ситуация не позволит работать контактно и в будущем, то тогда, оказавшись перед выбором закрыться или вещать онлайн, я поработаю во дворе, ради собственного удовольствия и на радость соседским детям. В конце концов, никто не отменял представлений для внука!

– Бытует мнение, что театр в сегодняшнем мире, где есть онлайн-игры, кино и множество других развлечений, теряет свою популярность. Согласны ли вы с этим утверждением?

Елена: – Однозначно нет! Сегодня, наблюдая за игрой своего внука, я могу точно сказать, что выбирая между мультфильмом или спектаклем, он выберет спектакль. Дети ведь, играя, представляют какие-то мини-сценки, общаются с игрушками. Неважно о ком мы говорим – мальчиках или девочках. Мы в детстве, к примеру, не имея игрушек в таком изобилии, брали в руки палочки, камушки и создавали свой мир игр. Фантазировали. Тут многое зависит от родителей.

– Конечно, проще ведь дать ребёнку в руки планшет, телефон, усадить перед экраном телевизора включив мультфильм?

Ааре: – Проще, но ведь и мультфильм далеко не каждый подойдёт. Часто так бывает, что в мультфильме быстро меняются кадры, всё очень перенасыщено и тяжело для восприятия ребёнком. Не будем забывать и о музыкальном наполнении. Современные мультфильмы часто грешат искусственным звучанием, звуками несуществующих музыкальных инструментов. В детском театре музыка подбирается или пишется именно под конкретный момент, используются те инструменты, звучание которых реально, с которыми ребёнок встретится в своей жизни. Движения актёров, кукол, в зависимости от возраста детей, более или менее плавные. К тому же не будем забывать о том, что театр – это то, где встречаются условное небо, условное море, это место, где зрителю необходимо включать фантазию и додумывать, – напоминает Ааре.

Фантазировать, погрузившись в рассказ актёров, в театре помогает музыка. Ей Ааре Вахер отвёл в своём сердце отдельное место. И сегодня, когда в мире бушует пандемия, в театре «Лепатрийну» по-прежнему создаются декорации, идут репетиции в сопровождении музыки, связавшей две творческие натуры. Между репетициями Ааре трудится над музыкальным сборником, в который войдут его авторские работы – музыка из спектаклей. Но если в спектаклях произведения несут фрагментарный характер, являясь так называемой «музыкой момента», то в сборнике они будут иметь более завершенный вид. Сейчас Ааре готовит аранжировки, и шаг за шагам записывает обновлённые версии произведений.

– Черная коронавирусная полоса – словно отдельная эпоха борьбы человечества с невидимым врагом, опасность которого, к счастью, дети детсадовского возраста пока не осознают. Они не следят за новостями, по-прежнему просыпаются каждое утро с улыбкой, в ожидании новых открытий и какого-то чуда – сказки, созданной руками заботливых родителей. Какие рекомендации вы могли бы дать родителям сейчас, когда дети часто находятся не в детском саду, а дома?

Елена: – Больше общаться с детьми, участвовать в их игре. Планшет – это если и выход, то на очень короткий отрезок времени. Ведь если гаджет для ребёнка будет единственным собеседником, то ни к чему хорошему это не приведёт.

Ааре: – Хочу добавить, что в некоторых странах есть спектакли для детей, которым нет еще и года от роду. Мамы приходят вместе с малышами на руках. И в представлении нет сложного сюжета: актёр подул на пёрышко и оно начало парить в воздухе. Это привлекает внимание малышей. Такие мини-спектакли в виде игры могут делать и сами родители дома. Уверен, что повзрослев, малыш предпочтёт какую-либо живую игру или театр, нежели просмотр мультфильма.

– Елена и Ааре, вы заражаете своим жизненным оптимизмом. В чем ваша тайна?

Ааре: – В любви к профессии, детям.

Елена: – И в умении радоваться каждому дню. К примеру, неделю тому назад отмечался Международный день театра. Утром каждого из нас поздравил с праздником внук. А чуть позже случилось следующее: одна наша общая знакомая была проездом в Йыхви, и именно в этот день, в наш праздник, не зная этого, она подарила нам чудесную картину, на которой изображены луг, утренняя роса, а среди этой зелени сидит маленькая божья коровка, являющаяся символом нашего театра. И как после этого можно быть в плохом настроении?

Ааре: – Конечно, это поддерживает, настраивает на работу, а её предстоит много. Ведь рано или поздно сюда, в наш зал вновь войдут дети. Им нужна будет сказка. И кто-то должен будет её создавать.

Еженедельник «Панорама» поздравляет супругов Вахеров с прошедшими праздниками – Международным днём театра и Международным днём театра кукол. Мы верим, что недалеко то время, когда жизнь снова войдет в привычную колею, и произойдет долгожданная встреча кукольников с их зрителями. Большими и маленькими.

Илья Тельнов
Фото автора

Подписывайтесь на наш Telegram-канал и следите за новостями Ида-Вирумаа