Вторая половина дня 9 мая, время подходит к 5 часам вечера, но по-прежнему к братской могиле в Кохтла-Ярве, Старом городе, продолжают приходить люди с цветами. Хотя их на братской могиле и у подножия памятника – уже целое море. День-то необычный: сегодня 9 Мая – День Победы, Великой Победы советского народа над фашистской Германией (и её сателлитами) в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. Семьдесят пятая годовщина! К сожалению, это историческое событие пришлось на коронавирусное безвременье — пандемию и чрезвычайное положение в Эстонии, как, вообще-то, и в мире. В связи с чем, здесь было отменено посвящённое этой знаменательной дате массовое мероприятие, но сегодняшний невидимый опасный враг – коронавирус всё же не смог отменить людскую память и благодарность.
Еженедельник «Панорама» решил узнать, почему сегодня пришли сюда люди.
Ольга, 24 года: — Я законопослушный человек: надела маску, перчатки, очки, чтобы соблюдать все антикоронавирусные правила-требования, в том числе 2+2, и приехала сюда вместе с сыном, чтобы возложить цветы, поклониться и сказать спасибо за Победу, день сегодняшний.
Александр, 40 лет: — А о чём говорить — это наш, нашего поколения, сегодняшний рубеж: сохранить правду о войне, память о нашей Победе, о подвиге советского солдата, Красной Армии, разгромившей фашизм… У них, того поколения, был иной рубеж: защитить свою Родину, разгромить фашизм… Невозможно не быть благодарными: 27 миллионов советских людей отдали свою жизнь за Победу над фашизмом. Фронт и тыл. Их единство. Не дать исказить историю, что упорно стараются сделать теперь некоторые политики в разных странах, хотя все прекрасно знают, кто именно в 1945 году водрузил Знамя Победы в Берлине, над рейхстагом, кто ценой миллионных жизней освободил многие страны Европы от фашизма. И передать это нашим детям. Поэтому мы здесь всей семьёй.
Елена, 43 года: — Мы вот всё стонем: устали от карантина. И это в то время, что сидим дома, спим-едим, телевизор смотрим, книги читаем… И мы устали. А что же надо было говорить им на фронте – в снегу, грязи, крови, каждый миг смерти в глаза смотрели, да и в тылу – тяжкий труд… Конечно, коронавирус – это опасно. Но небо-то мирное, голубое, солнце светит. Нет бомбёжек, обстрелов, пули не свистят… Нет, не прийти сюда сегодня – это было бы малодушием.
Ярослав, 6 лет: — Мы здесь все вместе: мама, папа, братик и я. Принесли цветы солдатам. Папа сказал, что они погибли на очень страшной войне, чтобы мы были, жили.
Нина и Антонина, 72 года и 66 лет: — Несмотря ни на какой коронавирус, не было ни минуты сомнения, чтобы не прийти сюда. Невозможно не поклониться, не принести цветы – наш человеческий долг, пронзительная память, бесконечная благодарность… Мы сёстры, дочери фронтовика. Папа вернулся с фронта после лечения в госпитале — был тяжело ранен при штурме Кёнигсберга. Но многие наши родственники-фронтовики погибли. И выросли мы на героической партизанской земле – Брянщине. Она была оккупирована фашистами, со всеми их зверствами, но партизаны, подпольщики боролись с этим сильным, страшным врагом, а что, по сравнению с ним, наш сегодняшний враг – коронавирус.
Михаил, 51 год: — С каждым годом становится всё меньше и меньше непосредственных участников и свидетелей тех событий, и теперь у нас, их детях, особая миссия: передать уже нашим детям и внукам правду о войне, о её победителях. Чтобы избежать звучащих всё чаще интерпретаций-измышлений о войне и Победе, о разгроме фашизма. Всё больше появляется тех, кто жаждет переписать историю, изменить память о тех событиях. Всё громче звучат призывы, чтобы превратить 9 Мая в безымянный день памяти и примирения всех жертв войны — предлагают уравнять и палачей, и их жертв. И, получается, нет места ни нашей Великой Отечественной войне, ни нашей Победе, ни её величию, ни гордости за нее, ни подвига советского солдата – всё бесследно должно раствориться, стать аморфным.
Денис, 39 лет: — Да, действительно, даже официальные власти призывали отказаться от посещения этого святого места и отпраздновать праздник в своём сердце. Из-за опасности скопления людей и возможного заражения коронавирусом. Но я считаю, что это было бы своего рода предательством, как тех советских воинов, кто покоится в этой братской могиле, так и всех погибших на фронте – при освобождении своей Родины и других стран от фашистов. Во имя жизни на земле, человеческого достоинства – сегодняшнего дня. И поэтому пришли мы сюда всей своей семьей.
Кирилл, 35 лет: — Чем дольше живу, тем больше, как-то явственнее, осознаю события тех лет: тяжесть войны, цену Победы, жертвенность советского народа, силу его духа. И гордость, что смогли выстоять в этих нечеловеческих испытаниях. Так что мой выбор прийти сюда, невзирая на коронавирус, выбор осознанный. И здесь я не один — с двумя маленькими сыновьями и женой.
Наталия, 57 лет: — На мой взгляд, если бы не было пандемии и чрезвычайного положения, отмены посвящённого 75- летию Великой Победы мероприятия, народу было бы ещё больше, как и цветов, чем на проходивших в предыдущие годы. Тем более, что сегодня выходной, суббота. День теплый – весна во всей красе. Наверное, это далеко не случайно, что 9 Мая 1945 года, День Победы, пришёлся именно на весну, когда всё возрождается к жизни. И навсегда этот праздник останется юным, нестареющим. Такой же, нестареющей, должна остаться наша память о Великой Отечественной войне, о Великой Победе, о тех, кто на поле боя отстоял для нас сегодняшний день. Это теперь своего рода проверка нас на прочность, как и наших детей и внуков. Я здесь вместе с внуком и внучкой.
Анна, 70 лет: — Моя тётя, мамина старшая сестра, была подпольщицей. По доносу, за связь с партизанами, попала в гестапо, где её пытали-истязали, а затем расстреляли, но она никого не выдала. Мне уже много лет, а до сих пор мучит вопрос: откуда в ней, 17-летней девушке, такая сила духа. Так что и у меня сегодня своего рода маленькое испытание моей силы духа – преодоление боязни коронавируса.
Владимир, 44 года: — Честно говоря, мы, наша семья, не собирались нынче приходить сюда – всё же опасались коронавируса, тем более, дети маленькие. Но, услышав-прочитав высказывания некоторых государственных мужей и политиков, как в мире, так и в Эстонии, например, заявление министра обороны Эстонии Юри Луйка по поводу 75-й годовщины Второй мировой войны, невозможно было оставаться дома: всем нам — нынешнему поколению и всем будущим – надо защищать нашу Победу от всех нынешних инсинуаций. Мы должны, обязаны передать и нашим детям правду о войне – кто именно освободил мир от фашизма, и это был Советский Союз – именно Красная Армия штурмовала рейхстаг, где и водрузила Знамя Победы, но величие нашей Победы, наш решающий вклад в разгром фашизма, теперь усиленно присваивают себе другие.
Светлана, 55 лет: — Знаете, когда ехала сюда, в салоне автобуса было совсем мало людей, и на остановке в Старом городе, помимо меня, вышел ещё мужчина с цветами. Пока шла до братской могилы, думала, что из-за коронавируса сможет прийти сюда нынче очень мало людей, будет мало цветов – не так, как было во все предыдущие годы, когда она была буквально укрыта цветами. Но каково же было моё удивление, радость и восхищение, что цветов оказалось так много, пожалуй, не меньше, чем раньше. Я вот даже расплакалась. И не знаю от чего больше: толи от переполнивших сердце и душу эмоций сегодняшнего события, толи этой человеческой памяти и благодарности – даже коронавирус не удержал народ дома. И особенно радует то, что здесь много молодых людей, даже детей, хотя и не задерживаются здесь подолгу: придут, возложат цветы, молча постоят минутки, поклоняться и уходят. Тут, конечно, надо сказать спасибо родителям, дедушкам-бабушкам, что донесли до них правду о войне, о нашей Победе, о величии подвига советского солдата. Особенно важно это сейчас, когда множатся фальсификации тех событий — желание переписать историю.
Владислав, 51 год: — Скажу коротко: сегодня празднуется ещё День Европы, а был бы ли этот день, как и сама Европа, если бы Советский Союз не разгромил бы фашизм. И надо всё сделать нам для сохранения этой исторической памяти.
Антонина Васькина
Фото автора
СЛЕДИТЕ ЗА НАМИ